Вы зашли как: Гость
1

Нужны люди для руссификации ZUNE!

Версия для печати
1 2
Не в сети
Сообщений: 35
Благодарностей: 3
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий: Люблю свою подругу и Win7Ultimate x86 ;)

Я недавно скачал проигыватель от Microsoft - Zune v4.0740 ну очень понравился! решил его руссиицировать mui английского языка, через xd resouser 3 все получилось, но объем большой одному не осилить нужна помощь! нужно собрать команду потом раздать файлы муи,а потом как все сделают всем хвала и слава и в титрах имена!!!! :;)



freezz_xakep@mail.ru



#189081   | 01.02.10 14:52
Не в сети
Сообщений: 3165
Благодарностей: 272
Предупреждений:
Из: Israel T.A.
Род занятий: IT

123456, а цифровые подписи на эти ru-RU\*.mui кто ставить будет? Не, Zune не предназначался для других стран кроме Америки. Без цифровых подписей могут быть проблемы в работе.

Поблагодарили: alexey771661

#189090   | 01.02.10 20:38
Не в сети
Сообщений: 35
Благодарностей: 3
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий: Люблю свою подругу и Win7Ultimate x86 ;)

я знаю... но можно просто изменить внутренности en-us

#189102   | 01.02.10 22:04
Не в сети
Сообщений: 3329
Благодарностей: 391
Предупреждений:
Из: Russia Усть-Илимск
Род занятий: Электромонтёр

123456, при правке файлов нарушится цифровая подпись...

#189105   | 01.02.10 22:12
Не в сети
Сообщений: 35
Благодарностей: 3
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий: Люблю свою подругу и Win7Ultimate x86 ;)

Johny-electric, ты внимательно читаешь??? решил его руссиицировать mui английского языка, через xd resouser 3 все получилось у меня всё получилось!!! вот только много переводить надо! да и я не знаю как лучше все перевести к примеру слово "pins или pings" (булавки, заметка, избранное) или что-то подобное... и т.п. не знаю какое слово лучше подойдёт.... Zune будет русским! сейчас там пару десятков строк переведенно!

#189129   | 02.02.10 15:52
Не в сети
Сообщений: 35
Благодарностей: 3
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий: Люблю свою подругу и Win7Ultimate x86 ;)

а забыл, какой смысл слова Подкаст????

#189130   | 02.02.10 15:56
Не в сети
Сообщений: 332
Благодарностей: 9
Предупреждений:
Из: Kazakhstan Талдыкорган
Род занятий: Компьютеры

Я могу помочь с переводом. Правку файлов я делать не буду

#189133   | 02.02.10 17:31
Не в сети
Сообщений: 3165
Благодарностей: 272
Предупреждений:
Из: Israel T.A.
Род занятий: IT

123456, И цифровые подписи на месте?

#189135   | 02.02.10 17:35
Не в сети
Сообщений: 35
Благодарностей: 3
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий: Люблю свою подругу и Win7Ultimate x86 ;)

Вот посмотри всё поймёшь .....
motorazr, если я буду переводить то времени много уйдёт.... мой перевод посмотришь? проверишь??? когда я закончу

#189138   | 02.02.10 20:57
Не в сети
Сообщений: 3165
Благодарностей: 272
Предупреждений:
Из: Israel T.A.
Род занятий: IT

123456 писал:Вот посмотри всё поймёшь


Речь не об этом. А о вкладке Цифровые подписи-Сведения в свойствах файлов что правили.

#189155   | 03.02.10 06:50
Не в сети
Сообщений: 35
Благодарностей: 3
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий: Люблю свою подругу и Win7Ultimate x86 ;)

arseny1992, ничего

#189157   | 03.02.10 10:58
Не в сети
Сообщений: 1344
Благодарностей: 58
Предупреждений:
Из: Russia Москва
Род занятий: Компьютерщик

Официально ZUNE не поддерживает Россию. Поэтому твой труд можно считать напрасным.если ты деаешь для себя,то делай,а народ использует по большей степени другие плееры,и думаю даже если ты выставишь свою русскую версию на всеобщее обозрение,то народ это не оценит.

#189158   | 03.02.10 11:49
Не в сети
Сообщений: 3329
Благодарностей: 391
Предупреждений:
Из: Russia Усть-Илимск
Род занятий: Электромонтёр

Да дело даже не в этом. Кому нужна эта русификация? Будто там так всё запутанно и непонятно... Три кнопки да пару строк... ИМХО, на английском языке ZUNE и смотрится-то лучше.

#189160   | 03.02.10 13:39
Не в сети
Сообщений: 346
Благодарностей: 26
Предупреждений:
Из: Russia Орел
Род занятий: Переводчик

123456, в России Zune пользуются только покупатели Zune HD, заказавшие себе сей гаджет заграницей. Такие пользователи осознанно выбирают продукт, в котором русского языка нет на корню, неподдерживаются даже кириллические шрифты в браузере, что уж там про интерфейс говорить; возникает вопрос: а так ли им нужна русификация ПО Zune? Наверное, им будет даже привычней щелкать знакомые по Zune HD пункты меню на английском. Если же вы делаете для себя, то базового перевода основных пунктов меню (а кто сейчас не поймет Welcome или Favorites?) будет достаточно, а так, при всей интересности идеи - это пустая трата сил и времени.

это я вам как переводчик говорю.

#189189   | 04.02.10 00:52
Не в сети
Сообщений: 107
Благодарностей: 10
Предупреждений:
Из: Russia Москва/Moscow
Род занятий:

1) Про нытье в духе "русский - это невозможно". почему такая уверенность про цифровые подписи и проблемы в работе из-за них?.. так понимаю, никто даже не связывался с сотрудниками Майрософта насчет предоставления средств локализации/руссификации к Зуне. а почему бы не обратиться? Mistique и другие, как сторожилы форума, знающие разные места на Коннекте, на Сошиале и т.д., могли бы не утверждать о невозможности руссификации какого-то продукта Майрософта, а подойти к делу творески, во имя добрых традиций собственного форума ЗеВиста.ру.

2) Я один (вовсе не переводчик причём) руссифицировал софт Зуни для себя (просто в установленном софте нашел строки и поменял) и некоторым своим знакомым. но этот вариант не айс, т.к. вышла новая версия (разумеется на английском), я её установил, ну а русский слетел получается, зря потратил время лишь и без Майрософта оказался в пролёте. Кстати, в зоне QuickPlay вместо русских букв у меня были пустые белые квадратики --- проблемы со редким шрифтом, что ли? Название шрифта так и не вычислил. увы.. хотел подменить это название прямо в бинарниках - не нашёл где.

3) Насчет щас уже лето 2010 года (тема возникла в феврале, так понимаю), а за это время много воды утекло: появился Kin, который поддерживается Зуней, ну а также планируется Windows Phone 7. в связи с этим вопрос к приближённым к сотрудникам Майрософта: будет ли Zune Software 5 поддерживать русский, да и вообще аппараты планируется продавать в России?

4) в России Zune пользуются не только покупатели Zune HD, заказавшие себе сей гаджет заграницей. аппарат давно валяется на Горбушке в Москве по цене 6800 рублей, что существенно ниже Apple. Вот только Яббл как-то не забивает на локализацию своего продукта, да еще и позволяет пользоваться AppleStore. А что Майкрософт со своими проектами Kodu, Zune, X-Box 360? Что Прянишников? В чём роль российского подразделения? Что, Эппл может работать с Россией, а Майрософт не может? Сколько можно превращать локализацию в политику? Щас эпоха глобализации. И к чему сказки про Windows Phone 7, если я как русский программист не могу вести свой бизнес с этой фирмой? Я не Шут Гороховый, но мне не нравится то, что Эппл обошел Майрософт по скорости зарабатывания доходов и то, что русских просто динамят в отличие от Африки и Германии (нам норовят чисто впарить свой Виндус 7 да Офис по нереальной цене, недоступной в связи с общей нищетой 95ти процентов русского населения). В конце концов, перейду на продукцию Apple, если Microsoft-у не нужны русские программисты, приносящие и Америке нехилые дивиденды, между прочим.

#192882   | 06.06.10 11:55
Все права принадлежат © MSInsider.ru (ex TheVista.ru), 2017
Сайт является источником уникальной информации о семействе операционных систем Windows и других продуктах Microsoft. Перепечатка материалов возможна только с разрешения редакции.
Работает на WMS 2.34 (Страница создана за 0.123 секунд (Общее время SQL: 0.01 секунд - SQL запросов: 79 - Среднее время SQL: 0.00013 секунд))